Poshhady' ya molyu!
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG
Poshhady' ya molyu! Ne much` menya, vesna,
Ne podxodi ko mne s boleznennoyu laskoj,
I serdcza ne budi ot mertvennogo sna
Svoej mladencheskoj, no trogatel`noj skazkoj.
Ty' vidish`, kak ya slab, o, szhal`sya nado mnoj!
Menya tomit i zhzhet tvoj veter blagovonny'j,
YA dorogo kupil zabven`e i pokoj,
Ostav` zhe ix dushe, stradan`em utomlennoj...

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael Subotin) , "I beg for mercy!", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 54