
Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Geht nun hin und grabt mein Grab, denn ich bin des Wanderns müde! Von der Erde scheid ich ab, denn mir ruft des Himmels Friede, denn mir ruft die süße Ruh von den Engeln droben zu. Darum letzte gute Nacht! Sonn und Mond und liebe Sterne, fahret wohl mit eurer Pracht! Denn ich reis in weite Ferne, reise hin zum jenem Glanz, worin ihr verschwindet ganz.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Ernst Moritz Arndt (1769 - 1860) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max Reger (1873 - 1916), "Grablied", op. 137 no. 7 (1914) [voice and piano or organ or harmonium], from Zwölf geistliche Lieder, no. 7. [ sung text verified 1 time]
- by Richard Schmidt (1839 - 1920), "Geht nun hin und grabt mein Grab", subtitle: "Geistliches Lied", op. 3, published 1867 [vocal quartet for male voices], Berlin, Trautwein [ sung text not verified ]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , from Kinder-Lieder, in 2. Lieder und Bilder aus der Natur, copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Peter Donderwinkel
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 66
Go forth and dig my grave, for I am weary of wandering! From the earth I pass away, for I am called to the peace of heaven, for I am called to sweet rest by the angels above. And to you a last good night! Sun and moon and dear stars, farewell to your magnificence. I’m traveling far from here, traveling to those splendors wherin you will fade away.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Ernst Moritz Arndt (1769 - 1860)
This text was added to the website: 2016-02-08
Line count: 12
Word count: 69