LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Der junge Tag erwacht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Der junge Tag erwacht,
Der schöne Morgen lacht
   Und schüttelt sich die Locken;
   Wie Festgeläut der Glocken
Durchbebt die Luft ein Klang
Mit lieblichem Gesang.

Durch meine Seele ziehn
Die alten Melodien
   Aus meiner Kindheit Tagen,
   Wie wenn von ferne schlagen
Die Nachtigallen sacht
In einer Maiennacht.

Und in dem Herzen schwillt
Und aus dem Auge quillt
   Ein Bangen und Verlangen,
   Als wär' schon wieder gangen,
Nachdem sie kaum erwacht,
Der jungen Sonne Pracht.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Frühe Klage", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 22, first published 1848 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Der junge Tag erwacht", op. 7 (Sechs Gesänge) no. 1, published 1846 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling [sung text checked 1 time]
  • by Richard Wiesner (1851 - 1921), "Der junge Tag erwacht", op. 12 (Sechs Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 4, published 1880 [ four-part men's chorus a cappella ], Zürich, Hug [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "The youthful day awakes"


Researcher for this page: Harry Joelson

This text was added to the website: 2010-11-13
Line count: 18
Word count: 74

The youthful day awakes
Language: English  after the German (Deutsch) 
The youthful day awakes,
The beauteous morning breaks
   Her golden locks back flinging;
   Like festival bells ringing
Floats on the stilly air
Soft music, sweet and clear.
 
All through my soul I feel
Melodious mem’ries steal
   The strains of childhood thrilling
   As when the distant trilling
Of Philomela’s lay
Rang through the woods in May.
 
And in my bosom swells,
And from mine eye there steals
   A grief and melancholy,
   As if had vanished wholly,
Had veiled itself in night,
The glorious Orb of light.

From the Franz score.

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author, "The youthful day awakes" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Frühe Klage", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 22, first published 1848
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2016-07-04
Line count: 18
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris