LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,438)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hermann Hesse (1877 - 1962)
Translation © by Sharon Krebs

Musik des Weltalls und Musik der Meister
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG SAN
Musik des Weltalls und Musik der Meister
Sind wir bereit in Ehrfurcht anzuhören,
Zu reiner Feier die verehrten Geister
Begnadeter Zeiten zu beschwören.
 
Wir lassen vom Geheimnis uns erheben
Der magischen Formelschrift, in deren Bann
Das Uferlose, Stürmende, das Leben
Zu klaren Gleichnissen gerann.
 
Sternbildern gleich ertönen sie kristallen,
In ihrem Dienst ward unserm Leben Sinn,
Und keiner kann aus ihren Kreisen fallen
Als nach der heiligen Mitte hin.

About the headline (FAQ)

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 338.


Text Authorship:

  • by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Das Glasperlenspiel", written 1933 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wilhelm Bein (1883 - 1966), "Vorspruch", published 1958 [ four-part men's chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
  • by Heinrich Creuzburg (b. 1907), "Das Glasperlenspiel", published 1975 [ baritone and small orchestra ], from Drei Gesänge nach Gedichten aus "Das Glasperlenspiel", no. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Georg Ebner (1896 - ?), "Das Glasperlenspiel", op. 154 (Fünf Lieder) no. 3 (1957) [ high voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Franz Krause (b. 1889), "Das Glasperlenspiel", op. 30 no. 7, published 1962 [ voice and piano ], from Sieben Gedichte von Hermann Hesse, no. 7 [sung text checked 1 time]
  • by Hans-Hermann Kurig (1914 - 2002), "Das Glasperlenspiel" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Wilhelm Lache , "Das Glasperlenspiel ", 1950 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Ernst Pfiffner (1922 - 2011), "Das Glasperlenspiel ", <<1983 [ voice and piano ], from Vier Glasperlenspiel-Gesänge, no. 4 [sung text checked 1 time]
  • by Christian Immo Schneider (b. 1935), "Das Glasperlenspiel " [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • SAN Sanskrit (संस्कृतम्) (Holger Christian Teipel-Jahr) , "काचमणिक्रीडा", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-04-30
Line count: 12
Word count: 69

To the music of the universe and the...
Language: English  after the German (Deutsch) 
To the music of the universe and the music of the masters
We are prepared to listen with respect,
To invoke the honoured spirits
Of blessed times to a pure celebration.
 
We let ourselves be elevated by the secret
Of the magical formula, into the spell of which
The boundless, the stormy, life [itself]
Solidified to translucent allegories.
 
Like constellations they ring with crystalline sounds,
In their service our life gained meaning,
And no one can fall from their orbits
Except into the holy centre.

About the headline (FAQ)

Translated titles:
"Das Glasperlenspiel" = "The glass bead game"
"Vorspruch" = "Prologue"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Das Glasperlenspiel", written 1933
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2016-11-02
Line count: 12
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris