by Richard Engländer (1859 - 1919), as Peter Altenberg
Translation © by Anne Ozorio

Über die Grenzen des All
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE ITA
Über die Grenzen des All blicktest du sinnend hinaus;
Hattest nie Sorge um Hof und Haus!
Leben und Traum vom Leben, plötzlich ist alles aus - - -.
Über die Grenzen des All blickst du noch sinnend hinaus!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anne Ozorio) , title 1: "Beyond the borders of all we know, you ponder thoughtfully", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Oltre i confini dell'universo", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Jeroen Scholten

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 38

Beyond the borders of all we know, you ponder thoughtfully
Language: English  after the German (Deutsch) 
Beyond the borders of all we know, you ponder thoughtfully, 
You'd never worry about hearth and home.
Yet Life, and the dream of life - it can suddenly vanish.
Beyond the borders of all we know, you ponder thoughtfully.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Anne Ozorio, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Anne Ozorio.  Contact: anne.ozorio (AT) ntlworld (DOT) com

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 39