Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Avec ses quatre dromadaires Don Pedro d'Alfaroubeira Courut le monde et l'admira. Il fit ce que je voudrais faire Si j'avais quatre dromadaires.
First published in the revue La Phalange, no. 24, June 15, 1908, no. 9 in La Marchande des quatre saisons ou le bestiaire mondain
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Le Dromadaire", written 1908, appears in Le Bestiaire, ou Cortège d'Orphée, no. 10, first published 1908 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Absil (1893 - 1974), "Le Dromadaire", op. 58 no. 1 (1944), published 1964 [ SATB quartet a cappella ], from Bestiaire. Cinq petites pièces pour quatuor vocal mixte sur des poèmes de Guillaume Apollinaire, no. 1, Paris : Henry Lemoine & Cie. [sung text not yet checked]
- by Claude Ballif (1924 - 2004), "Le Dromadaire", op. 1b no. 10 (1945-48), published 1994 [ voice and piano ], from Le Cortège d’Orphée, no. 10, Édition Durand & Fils [sung text not yet checked]
- by Régis Campo (b. 1968), "Le Dromadaire", 2007-08 [ soprano and orchestra or piano ], from Le Bestiaire, no. 4, Éd. Henry Lemoine (piano reduction) [sung text not yet checked]
- by Robert Cornman (1924 - 2008), "Le Dromadaire", 1961-1963 [ medium voice and piano ], from Le Bestiaire (alpha) ou cortège d'Orphée, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Louis Durey (1888 - 1979), "Le Dromadaire", op. 17a no. 10 (1919), from Le Bestiaire, no. 10 [sung text checked 1 time]
- by Francis Poulenc (1899 - 1963), "Le Dromadaire", FP 15a no. 1 (1919), published 1920 [ medium voice and orchestra or piano ], from Le Bestiaire ou cortège d'Orphée, no. 1, Éd. de La Sirène [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , "The dromedary", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Das Dromedar", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Paolo Montanari) , "Il dromedario", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 5
Word count: 23
Mit seinem Dromedarquartett zog Pedro d'Alfaroubeira mit großen Augen durch die Welt. Er tat das, was ich gerne tät’, hätt' ich ein Dromedarquartett.
Authorship:
- Translation from French (Français) to German (Deutsch) copyright © 2017 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.
Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de
If you wish to commission a new translation, please contact:
Based on:
- a text in French (Français) by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Le Dromadaire", written 1908, appears in Le Bestiaire, ou Cortège d'Orphée, no. 10, first published 1908
This text was added to the website: 2017-02-10
Line count: 5
Word count: 23