by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)
С куклой
Language: Russian (Русский)
Тяпа, бай, бай, Тяпа, спи, усни, Угомон тебя возьми! Тяпа! Спать надо! Тяпа, спи, усни, Тяпу бука съест, серый волк возьмёт, в тёмный лес снесёт. Тяпа, спи, усни! Что во сне увидишь, мне про то расскажешь: Про остров чудный, где ни жнут ни сеют, Где цветут и зреют груши наливные, День и ночь поют птички золотые! Бай, бай, баю бай, бай, бай, Тяпа!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "С куклой", 1868-72, published 1883, from Детская = Detskaja (The nursery), no. 4 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "With a doll ", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Avec la poupée", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) [singable] (Hans Schmidt) , "Mit der Puppe"
- LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Su lėle", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 63