by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Erkki Pullinen

Nun, ihr Musen, genug! Vergebens strebt...
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): CAT DUT ENG FIN FRE ITA SPA
Nun, ihr Musen, genug! Vergebens strebt ihr zu schildern,
Wie sich Jammer und Glück wechseln in liebender Brust.
Heilen könnet die Wunden ihr nicht, die Amor geschlagen;
Aber Linderung kommt einzig, ihr Guten, von euch.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , copyright ©
  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Alvaro De la Cruz) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2015-04-10 14:55:38
Line count: 4
Word count: 35

Nyt riittää, muusat! Turhaan te yritätte...
Language: Finnish (Suomi)  after the German (Deutsch) 
Nyt riittää, muusat! Turhaan te yritätte selitellä,
miten valitus ja onni vaihtelevat rakastavassa rinnassa.
Ettehän te kuitenkaan pysty parantamaan Amorin lyömiä haavoja;
joskin tuskan lievitys voi tulla vain teidän hyvyytenne kautta.

About the headline (FAQ)

Translation of title "Zum Schluß" = "Lopuksi"

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to Finnish (Suomi) copyright © 2017 by Erkki Pullinen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Erkki Pullinen.  Contact: erkki (DOT) pullinen (AT) uniarts (DOT) fi

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

Text added to the website: 2017-03-03 00:00:00
Last modified: 2017-03-03 17:07:22
Line count: 4
Word count: 31