LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hans Heinrich Ehrler (1872 - 1951)
Translation © by John Glenn Paton

Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Gehet nun, gehet nun fort!
Lasset mich schließen die Tür!
Sehet, ich zeichne ein Kreuz
Euch in die Lüfte nach.

Oben mein Fenster noch schaut
Eueren Wegen drein.
Freunde, wo ihr euch trennt,
Letztes Mal blicket zurück!

Abendlich grüßenden Blick
Nehmet von meinem Berg!
Auge füll Auge mit Licht,
Daß es sich immer erkennt.

Scheidende Rede im Ohr
Bleibe Gedenkens Musik.
Hören wir wieder den Ton,
Ist er geworden zum Lied.

Confirmed with Hans Heinrich Ehrler, Gesicht und Antlitz: Neue Gedichte, Gotha: Leopold Klotz Verlag, 1928, page 146.


Text Authorship:

  • by Hans Heinrich Ehrler (1872 - 1951), "Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden", appears in Gesicht und Antlitz: Neue Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hermann Reutter (1900 - 1985), "Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden", op. 65 no. 12, published 1948, from Ehrler-Zyklus II, no. 12 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "The monk's farewell from those who accompany him", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: John Glenn Paton [Guest Editor] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-04-19
Line count: 16
Word count: 71

The monk's farewell from those who accompany him
Language: English  after the German (Deutsch) 
Go now, go on your way.
Let me close the door.
Look, I am making a sign of the cross
on the breeze after you.

My window overhead still looks
down onto your paths.
Friends, where you part from one another,
look back for the last time.

In the evening, take my greeting gaze
from my mountain.
May my eye fill yours with light,
so that it always recognizes itself.

May my parting speech remain
in your ear like memory’s music.
When we hear the tone again,
it has become a song.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by John Glenn Paton, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hans Heinrich Ehrler (1872 - 1951), "Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden", appears in Gesicht und Antlitz: Neue Gedichte
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-04-19
Line count: 16
Word count: 92

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris