LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Alfred Mombert (1872 - 1942)
Translation © by Sharon Krebs

Spaziergang
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE NOR
  Sie wandeln durch des Waldes Grün.
Vögel singen und Blumen blühn.

  Ein blasser Mann und ein stilles Kind.
Sie schlürfen durstig den Frühlingswind.

  Und der Knabe [bleibt]1 verwundert stehn:
"Ich glaub', ich kann die Mutter sehn."

  Sie starren in das junge Grün . . .
Vögel singen und Blumen blühn.

Available sung texts: (what is this?)

•   A. Berg 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Alfred Mombert, Tag und Nacht. Gedichte, Heidelberg: Verlag von J. Hörning, 1894, page 46

1 Berg: "blieb"

Text Authorship:

  • by Alfred Mombert (1872 - 1942), "Spaziergang", appears in Tag und Nacht: Gedichte, first published 1894 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Alban Maria Johannes Berg (1885 - 1935), "Spaziergang", 1906 [voice and piano], from Jugendlieder, Vol. II (1904-08), no. 57. [ sung text verified 1 time]
  • by Ernest Vietor (fl. 1905-1930), "Spaziergang", op. 14 no. 4 (1936). [ sung text not verified ]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Promenade", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , title 1: "Spasertur", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Stroll", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Jakob Kellner , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 52

Stroll
Language: English  after the German (Deutsch) 
  They wander through the green of the woods.
Birds are singing and flowers are blooming.

  A pale man and a silent child.
Thirstily they drink in the spring breeze.

  And the boy [stands]1 still in astonishment:
"I believe that I can see my mother."

  They stare into the fresh greenery . . . 
Birds are singing and flowers are blooming.

View original text (without footnotes)
1 Berg: "stood"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Alfred Mombert (1872 - 1942), "Spaziergang", appears in Tag und Nacht: Gedichte, first published 1894
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-05-13
Line count: 8
Word count: 62

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris