Translation © by Guy Laffaille

Las locas por amor
Language: Spanish (Español) 
Available translation(s): ENG FRE GER
-- "Te amaré, diosa Venus, si prefieres
que te ame mucho tiempo y con cordura."
Y respondió la diosa de Citeres:
--"Prefiero, como todas las mujeres,
que me amen poco tiempo y con locura."1

View original text (without footnotes)
1 Turina adds a repetition of part of the first line, which becomes an answer: "Te amaré diosa Venus, te amaré."


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "Mad for love", copyright © 2020
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Les folles d'amour", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Verrückt vor Liebe", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Jeroen Scholten

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 5
Word count: 34

Les folles d'amour
Language: French (Français)  after the Spanish (Español) 
Je t'aimerai, déesse Vénus, si tu préfères
Que je t'aime longtemps et sagement,
Et la déesse de Cythère a répondu :
Je préfère comme toutes les femmes
Que l'on m'aime un temps bref mais avec folie.1

View original text (without footnotes)
1 Turina ajoute une répétition, qui devient une réponse : "Je t'aimerai, déesse Vénus, je t'aimerai !"


  • Translation from Spanish (Español) to French (Français) copyright © 2017 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2017-10-06
Line count: 5
Word count: 36