Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Wohin soll ich mich wenden, Wenn Gram und Schmerz mich drücken? Wem künd' ich mein Entzücken, Wenn freudig pocht mein Herz? Zu Dir, zu Dir, o Vater, Komm' ich in Freud' und Leiden; Du sendest ja die Freuden, Du heilest jeden Schmerz. Ach, wenn ich Dich nicht hätte, Was wär' mir Erd' und Himmel? Ein Bann-Ort jede Stätte, Ich selbst in Zufalls Hand. Du bist's, der meinen Wegen Ein sich'res Ziel verleihet, Und Erd' und Himmel weihet Zu süßem Heimathland. Doch darf ich Dir mich nahen, Mit mancher Schuld beladen? Wer auf der Erde Pfaden Ist Deinem Auge rein? Mit kindlichem Vertrauen Eil' ich in Vaters Arme, Fleh' reuerfüllt: »Erbarme, Erbarm', o Herr, Dich mein!« Süß ist Dein Wort erschollen: »Zu Mir, ihr Kummervollen! Zu Mir! Ich will euch laben, Euch nehmen Angst und Noth.« Heil mir! Ich bin erquicket! Heil mir! Ich darf entzücket Mit Dank und Preis und Jubel Mich freu'n in meinem Gott.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Johann Philipp Neumann, Gesänge zur Feyer des heiligen Opfers der Messe. Nebst einem Anhange enthaltend: das Gebeth des Herrn. Wien, bey Anton von Haykul, 1827, pages 3-4.
Text Authorship:
- by Johann Philipp Neumann (1774 - 1849), "Zum Eingange", appears in Gesänge zur Feier des heiligen Opfers der Messe, no. 1, first published 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Zum Eingang", D 872 no. 1 (1827), published 1870 [ satb chorus, organ and orchestra ], from mass Deutsche Messe, no. 1, J. P. Gotthard, VN 117-119, Wien [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Gerard Weel) , "Bij de intocht", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Alkulaulu", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-12-12
Line count: 32
Word count: 156
Vers où dois-je me tourner Quand le chagrin et la douleur m'oppressent ? À qui puis-je annoncer ma joie Quand mon cœur bat joyeusement ? À toi, à toi, ô Père, Je viens dans la joie et le chagrin ; Tu envoies les joies, Tu guéris chaque douleur. Ah, si je ne t'avais pas, Que seraient pour moi la terre et le ciel ? Chaque endroit serait un lieu d'exil, Moi-même aux mains du hasard. C'est toi par qui mon chemin Est donné vers un but sûr, Et qui fais de la terre et du ciel Une douce patrie. Pourtant est-ce que j'ose m'approcher de toi, Chargé de tant de fautes ? Qui sur les chemins de la terre Est pur à tes yeux ? Avec une foi enfantine Je me hâte dans les bras du Père, Plein de repentir, j'implore : « Aie pitié, Ô Seigneur, aie pitié de moi ! » Comme ta parole est doucement entendue : « Vers moi, vous qui êtes soucieux ! Vers moi ! Je vous réconforterai, Je vous prendrai votre anxiété et votre détresse. » Je suis béni ! Je suis revigoré ! Je suis béni ! Je peux avec ravissement, Avec des remerciements et des louanges et de la jubilation, Me réjouir en mon Dieu.
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Zum Eingange" = "Pour l'entrée"
"Zum Eingang" = "Pour l'entrée"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2017 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Philipp Neumann (1774 - 1849), "Zum Eingange", appears in Gesänge zur Feier des heiligen Opfers der Messe, no. 1, first published 1827
This text was added to the website: 2017-12-20
Line count: 32
Word count: 200