LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Translation © by Bertram Kottmann

Norden
Language: Swedish (Svenska) 
Our translations:  ENG FIN FRE GER
Löfven de falla,
Sjöarna frysa...
Flyttande svanor,
Seglen, o seglen
Sorgsna till södern,
Söken dess nödspis,
Längtande åter;
Plöjen dess sjöar,
Saknande våra!
Då skall ett öga
Se er från palmens
Skugga och tala:
"Tynande Svanor,
Hvilken förtrollning
Hvilar på norden?
Den som från södern
Längtar, hans längtan
Söker en himmel."

Note: modern spelling would change "Löfven" to "Löven" and remove the leading 'H' for "Hvilken" and "Hvilar".


Text Authorship:

  • by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Norden", appears in Lyriska dikter II [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Harald Fryklöf (1882 - 1919), "Norden" [sung text not yet checked]
  • by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Norden", op. 90 (6 sånger (Six Songs)) no. 1 (1917) [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David McCleery) , "The North", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Pohjola", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le Nord", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Der Norden", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 51

Der Norden
Language: German (Deutsch)  after the Swedish (Svenska) 
Blätter, sie fallen,
Seen überfrieren. -
Schwäne, sie ziehen,
segeln, ach segeln
traurig gen Süden,
suchen dort Nahrung,
Heimat ersehnend,
pflügen die Seen,
uns’re vermissend! 
Dann wird ein Auge
aus Palmens Schatten
sehn euch und sagen:
„Schmachtende Schwäne,
was für ein Zauber
liegt auf dem Norden?
Sehnsucht aus Süden -
Sehnen ist’s nach den
Himmeln des Nordens."

Text Authorship:

  • Translation from Swedish (Svenska) to German (Deutsch) copyright © 2018 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Norden", appears in Lyriska dikter II
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2018-04-20
Line count: 18
Word count: 55

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris