Приидите, поклонимся
        Language: Church Slavonic 
        Our translations:  ENG FIN 
        
        
        
        Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу.
Приидите, поклонимся и припадем Христу Цареви нашему Богу.
Приидите, поклонимся и припадем самому Христу Цареви и Богу нашему.
Приидите, поклонимся и припадем Ему.
 
        
         Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard)  , "Come, let us worship", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission 
 - FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen)  , "Tulkaa, kumartakaamme", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission 
 
Researcher  for this page: Laura Prichard  
[Guest Editor] This text was added to the website: 2004-07-10 
Line count: 4
Word count: 28
 
        Tulkaa, kumartakaamme
        Language: Finnish (Suomi)  after the Church Slavonic 
        
        
        
        
        Tulkaa, kumartakaamme meidän Kuningastamme Jumalaa. 
Tulkaa, kumartukaamme ja langetkaamme Kristuksen, meidän Kuninkaamme ja Jumalamme eteen. 
Tulkaa, kumartukaamme ja langetkaamme itsensä Kristuksen, meidän Kuninkaamme ja Jumalamme eteen. 
Tulkaa, kumartukaamme ja langetkaamme hänen eteensä.
 
        
        Text Authorship:
Based on:
 This text was added to the website: 2018-09-10 
Line count: 4
Word count: 32