LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Carl S. Michael Bellman (1740 - 1795)
Translation © by Guy Laffaille

Lilla Carl
Language: Swedish (Svenska) 
Our translations:  ENG FRE
Lilla Carl, sov sött i frid,
Du får tids nog vaka,
Tids nog se vår onda tid
Och hennes galla smaka.
Världen är en sorgeö,
Bäst man andas, skall man dö
Och bli mull tillbaka.

Så är med vår livstid fatt,
Och så försvinna åren:
Bäst man andas godt och gladt,
Så ligger man på båren.
Lilla charles skall tänka så,
När han se de blommer små,
Som bepryda våren.

Text Authorship:

  • by Carl S. Michael Bellman (1740 - 1795) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "Lilla Carl", WoO 158a no. 17 (1816-7) [ voice, piano, violin, cello ], from Neues Volksliederheft für eine Singstimme und Klavier mit Begleitung von Violine und Violoncell, no. 17 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David McCleery) , "Little Carl", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Petit Carl", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2006-10-03
Line count: 14
Word count: 70

Petit Carl
Language: French (Français)  after the Swedish (Svenska) 
Dors doucement et en paix,
Tu auras le temps de regarder,
Le temps de voir notre temps sombre
Et de goûter son goût amer.
Le monde est une île triste,
Pour le meilleur nous respirons mais nous mourrons,
Et nous retournerons à la terre.

C'est ainsi que notre vie se déroule
Et puis les années disparaissent :
Pour le meilleur nous respirons bien et joyeusement,
Ensuite on s'allonge dans un cercueil.
Petit Charles y pensera
Quand il verra les petites fleurs
Qui orneront le printemps.

Text Authorship:

  • Translation from Swedish (Svenska) to French (Français) copyright © 2019 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Carl S. Michael Bellman (1740 - 1795)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2019-01-07
Line count: 14
Word count: 84

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris