LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Moschus (flourished 150 BCE)
Translation by Giacomo Leopardi (1798 - 1837)

Εισ ερωτα αροτριωντα
Language: Greek (Ελληνικά) 
Λαμπάδα θεὶς καὶ τόξα βοηλάτιν εἵλετο ῥάβδον
οὖλος Ἔρως, πήρην δ̓ εἶχε κατωμαδίην,
καὶ ζεύξας ταλαεργὸν ὑπὸ ζυγὸν αὐχένα ταύρων
ἔσπειρεν Δηοῦς αὔλακα πυροφόρον.
5εἶπε δ̓ ἄνω βλέψας αὐτῷ Διί: ‘πλῆσον ἀρούρας,
μή σε τὸν Εὐρώπης βοῦν ὑπ̓ ἄροτρα βάλω.’ 

Confirmed with Moschus. The Greek Bucolic Poets., J. M. (John Maxwell) Edmonds. William Heinemann; G. P. Putnam's Sons. London; New York. 1919.


Show a transliteration: DIN | ISO 843

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Moschus (flourished 150 BCE), "Εισ ερωτα αροτριωντα" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Giàcomo Leopardi (1798 - 1837) ; composed by Carlo Rossaro.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-02-16
Line count: 6
Word count: 40

Amore arante
Language: Italian (Italiano)  after the Greek (Ελληνικά) 
Amore un dì la fiaccola deposta, e i dardi suoi,
Un zaino tolse, e un pungolo, al giogo avvinse i buoi.
Menò pel campo il vomere, e il gran copioso e folto
Sparse sul solco fertile: Poi disse al ciel rivolto:
«O Giove, or tu propizio seconda il mio lavoro,
O per arar qui tornoti, qual per Europa, in toro.»
Amor, fermato il vomere sì disse al ciel rivolto;
poi sparse al solco fertile, il gran copioso e folto.

Text Authorship:

  • by Giacomo Leopardi (1798 - 1837) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Moschus (flourished 150 BCE), "Εισ ερωτα αροτριωντα"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carlo Rossaro (1827 - 1878), "Amore arante" [ voice and piano ], from 15 Romanze e Contemplazioni in chiave di Sol con accompagnamento di Pianoforte, no. 11, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-02-16
Line count: 8
Word count: 79

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris