by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Nenastny'j den` potux
Language: Russian (Русский)
Nenastny'j den` potux; nenastnoj nochi mgla Po nebu steletsya odezhdoyu svinczovoj; Kak prividenie, za roshheyu sosnovoj Luna tumannaya vzoshla... Vsyo mrachnuyu tosku na dushu mne navodit. Daleko, tam, luna v siyanii vosxodit; Tam vozdux napoen vechernej [teplotoj]1; Tam more dvizhetsya roskoshnoj pelenoj Pod goluby'mi nebesami... Vot vremya: po gore teper` idet ona K bregam, potoplenny'm shumyashhimi volnami; Tam, pod zabetny'mi skalami, Teper` ona sidit pechal`na i odna... Odna... Nikto pred nej ne plachet, ne toskuet; Nikto eyo [kolen]2 v zabven`e ne celuet... [Odna, nix im ustam ona ne predayot Ni plech, ni vlazhny'x ust, ni persej belosnezhy'x]3 Nikto eyo lyubvi nebesnoj ne dostoin. Ne pravda l`: ty' odna... ty' plachesh`... ya spokoen... No esli...
View original text (without footnotes)
1 Rimsky-Korsakov: "свежей мглой" ("svezhej mgloj")
2 Rimsky-Korsakov: "уста" ("usta")
3 omitted by Rimsky-Korsakov
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 Rimsky-Korsakov: "свежей мглой" ("svezhej mgloj")
2 Rimsky-Korsakov: "уста" ("usta")
3 omitted by Rimsky-Korsakov
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Ненастный день потух", op. 51 (5 романсов на слова Пушкина, с сопровождением фортепиано (5 romansov na slova Pushkina, s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 5 (1897) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 114