LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Nenastny'j den` potux
Language: Russian (Русский) 
Nenastny'j den` potux; nenastnoj nochi mgla
Po nebu steletsya odezhdoyu svinczovoj;
Kak prividenie, za roshheyu sosnovoj
Luna tumannaya vzoshla...
Vsyo mrachnuyu tosku na dushu mne navodit.
Daleko, tam, luna v siyanii vosxodit;
Tam vozdux napoen vechernej [teplotoj]1;
Tam more dvizhetsya roskoshnoj pelenoj
Pod goluby'mi nebesami...
Vot vremya: po gore teper` idet ona
K bregam, potoplenny'm shumyashhimi volnami;
Tam, pod zabetny'mi skalami,
Teper` ona sidit pechal`na i odna...
Odna... Nikto pred nej ne plachet, ne toskuet;
Nikto eyo [kolen]2 v zabven`e ne celuet...
[Odna, nix im ustam ona ne predayot
Ni plech, ni vlazhny'x ust, ni persej belosnezhy'x]3
Nikto eyo lyubvi nebesnoj ne dostoin.
Ne pravda l`: ty' odna... ty' plachesh`... ya spokoen...
No esli...

Available sung texts:   ← What is this?

•   N. Rimsky-Korsakov 

View original text (without footnotes)
1 Rimsky-Korsakov: "свежей мглой" ("svezhej mgloj")
2 Rimsky-Korsakov: "уста" ("usta")
3 omitted by Rimsky-Korsakov

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Ненастный день потух", op. 51 (5 романсов на слова Пушкина, с сопровождением фортепиано (5 romansov na slova Pushkina, s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 5 (1897) [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris