by Christian Ludwig Reissig (1784 - 1847)
Der Zufriedene See original
Language: German (Deutsch)
Zwar schuf das Glück hienieden Mich weder reich noch groß, Allein ich bin zufrieden, Wie mit dem besten Loos! So ganz nach meinem Herzen Ward mir ein Freund vergönnt; Denn Küssen, Trinken Scherzen, Ist auch sein Element. Mit ihm wird froh und weise Manch Fläschchen ausgeleert; Denn auf der Lebensreise Ist Wein das beste Pferd. Wenn mir bey diesem Loose Nun auch ein trüb'res fällt, So denk' ich: keine Rose Blüht dornlos in der Welt.
Composition:
- Set to music by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Der Zufriedene" [ vocal quartet for male voices a cappella ], from Gesänge für vier Männerstimmen a capella, no. 4, unpublished, from a manuscript in the composer's estate in the Austrian National Library
Text Authorship:
- by Christian Ludwig Reissig (1784 - 1847), "Der Zufriedene"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El satisfet", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De tevredene", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "The contented one", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le satisfait", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 75