LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Jean Richepin (1849 - 1926)

Te souviens‑tu d'une étoile
Language: French (Français) 
Te souviens-tu d'une étoile
Qui nous regardait un soir,
Ainsi qu'un oeil sous un voile,
  Dans le ciel noir ?

Nous avons fait la grimace
A cet astre curieux,
Cachant à demi sa face
  Pour nous voir mieux.

Elle est toujours dans l'espace.
Mais c'est l'étoile aujourd'hui
Qui là-haut fait la grimace
  A mon ennui.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Les caresses, Nouvelle Édition, Paris, G. Charpentier, [no date], page 275.


Text Authorship:

  • by Jean Richepin (1849 - 1926), "Te souviens-tu d'une étoile ?", written 1877, appears in Les Caresses, in 4. Nivôse, no. 29, Paris, Éd. M. Dreyfous, first published 1882 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Te souviens-tu d'une étoile?", op. 44 no. 7 (1890) [ voice and piano ], from Vingt Poèmes de Jean Richepin, no. 7, Éd. "Au Menestrel" Henri Heugel [sung text checked 1 time]
  • by Ernest Moret (1871 - 1949), "Te souviens-tu d'une étoile ?", 1892, published 1900 [ high voice and piano ], from Chansons tristes, no. 8, Paris, Éd. Heugel [sung text not yet checked]
  • by Nikolay Aleksandrovich Sokolov (1859 - 1922), "La grimace", op. 31 (Sept Mélodies pour Chant et Piano) no. 2 (1898), published 1898 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Russian (Русский), a translation (M. A. ) by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Nikolay Aleksandrovich Sokolov.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 54

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris