by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
La passante d'été
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Vois-tu venir sur le chemin la lente, l'heureuse, celle que l'on envie, la promeneuse? Au tournant de la route il faudrait qu'elle soit saluée par de beaux messieurs d'autrefois. Sous son ombrelle, avec une grâce passive, elle exploite la tendre alternative: s'effaçant un instant à la trop brusque lumière, elle ramène l'ombre dont elle s'éclaire.
Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "La passante d'été", written 1924, appears in Poèmes français, in 1. Vergers, no. 14 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Durey (1888 - 1979), "La passante d'été", op. 42 no. 6 (1932), published 1966 [ medium voice and piano ], from Vergers, no. 6, Éd. Le Chant du Monde [sung text checked 1 time]
- by Bruno Gousset (b. 1958), "La passante d'été", op. 21 no. 6 (1986) [ high voice and piano ], from Vergers, no. 6 [sung text not yet checked]
- by Léon Orthel (1905 - 1985), "La passante d'été", op. 65 (Neuf mélodies) no. 2 (1973) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "The passing girl in summer", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 55