by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)

Qu'il est vil, ce cœur qui ne sait pas...
Language: French (Français)  after the Persian (Farsi) 
Qu'il est vil, ce cœur qui ne sait pas aimer, 
qui ne peut s'enivrer d'amour! 
Si tu n'aimes pas, comment peux-tu apprécier 
l'aveuglante lumière du soleil et la douce clarté de la lune ?

About the headline (FAQ)

Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-02-26
Line count: 4
Word count: 34