sometimes misattributed to Ottavio Rinuccini (1562 - 1621)
Translation © by Sven Wifstrand

Sfogava con le stelle
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG FRE GER
Sfogava con le stelle
un'infermo d'Amore
sotto notturno ciel il suo dolore,
e dicea fisso in loro:
O imagini belle del'idol mio ch'adoro
si com'a me mostrate,
mentre cosi splendete,
la sua rara beltate
cosi mostrast'a lei
i vivi ardori miei
la fareste col vostr'aureo sembiante
pietosa si come me fat'amante.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sven Wifstrand) , "One who was lovesick", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Se confiant aux étoiles", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Sven Wifstrand

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:47
Line count: 12
Word count: 51

One who was lovesick
Language: English  after the Italian (Italiano) 
One who was lovesick 
cried out his pain 
to the stars in the night
and said looking up to them:
O you beautiful pictures of my loved one
just as you show me
when you are gleaming,
her outstanding beauty
show her also
how I burn for her
and make her with your golden face as merciful to me
as you make me love her.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © by Sven Wifstrand, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Sven Wifstrand.  Contact: svensays (AT) gmail (DOT) com

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:47
Line count: 12
Word count: 65