by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)
Prishli i stali teni nochi
Language: Russian (Русский)
Prishli i stali teni nochi Na strazhe u moix dverej! Smelej glyadit mne pryamo v ochi Glubokij mrak eyo ochej; Nad uxom shepchet golos nezhny'j, I zmejkoj b`yotsya mne v liczo Eyo volos, moej nebrezhnoj Rukoj izmyatoe, kol`czo. Pomedli, noch`! gustoyu t`moyu Pokroj volshebny'j mir lyubvi! Ty', vremya, dryaxloyu rukoyu Svoi chasy' ostanovi! No pokachnulis` teni nochi, Begut, shatayasya, nazad. Eyo potuplenny'e ochi Uzhe glyadyat i ne glyadyat; V moix rukax ruka zasty'la, Sty'dlivo na moej grudi Ona liczo svoyo sokry'la… O solnce, solnce! Pogodi!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Я. П. Полонский, Стихотворения, М.: «Советская Россия», 1981.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898), no title, written 1842 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erazm Rafal Dłuski (1857 - 1923), "Пришли и стали тени ночи", published 1891-1892 [ voice and piano ], from Романсы (Romansy) [1891-1892], no. 5, St. Petersburg: J.H. Zimmermann [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-27
Line count: 20
Word count: 85