by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
The echoes
Language: Russian (Русский)
Ta zhe zvezdochka na nebe, Ta zh vnizu techet reka, — Smolk davno lish' golos milyj, Radost' serdca daleka! `Ekho vtorit mne unylo: Daleka! Tot zhe v roshche molchalivoj B'et veselyj, svetlyj kljuch; No otradnyj lik bylogo Ne progljanet iz-za tuch! Grustno shepchet `ekho snova: Iz-za tuch. Ta zhe ptichka, chto pevala, Noch'ju pesn' svoju pojet; No ta pesn' grustneje stala, Radost' na serdce nejdet! `Ekho tikho prostonalo: Da, nejdet! Golos proshlogo rodnogo, Ty umolknesh' li kogda? Ne budi ty snovidenij, Chto umchalis' navsegda! Snova `ekho v otdalen'i Vtorit: navsegda!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), "The echoes", written 1890 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "The echoes", op. 34 no. 2, published 1922 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-07
Line count: 24
Word count: 90