LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)

My vstretilis' s toboju v chrame
Language: Russian (Русский) 
My vstretilis' s toboju v chrame
I žili v radostnom sadu,
No vot zlovonnymi dvorami
Pošli k prokljat'ju i trudu.

My minovali vse vorota
I v každom videli okne,
Kak tjaželo ležit rabota
Na každoj sognutoj spine.

I vot pošli tuda, gde budem
My žit' pod nizkim potolkom,
Gde prokljali drug druga ljudi,
Ubitye svoim trudom.

Starajas' ne zapačkat' plat'ja,
Ty šla mež spjaščich na polu;
No samyj son ich byl prokljat'e,
Von tam — v zaplëvannom uglu…

Ty obernulas', zagljanula
Doverčivo v moi glaza…
I na ščeke moej blesnula,
Skatilas' p'janaja sleza.

[Net! Sčast'e]1 — prazdnaja zabota,
[Ved']2 molodost' davno prošla.
Nam skorotaet vek rabota,
Mne — molotok, tebe — igla.

Sidi, da šej, smotri v okoško,
Ljudej povsjudu gonit trud,
A te, komu trudnej nemnožko,
Te pesni dlinnye pojut.

JA bliz tebja rabotat' stanu,
Avos', ty ne pripomniš' mne,
Čto ja uvidel dno stakana,
Topja otčajan'e v vine.

Available sung texts:   ← What is this?

•   G. Sviridov 

G. Sviridov sets stanzas 1-7

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Sviridov: "Ведь счастье"
2 Sviridov: "А"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), "Холодный день", written 1906, appears in Стихотворения. Книга вторая (1904-1908), in 4. Город (1904-1908) (Gorod) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Мы встретились с тобою в храме", stanzas 1-7 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-08-27
Line count: 32
Word count: 152

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris