LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941)

Sak`ya Muni
Language: Russian (Русский) 
Po goram, sredi ushhelij temny'x, 
Gde revel osennij uragan, 
Shla v lesu tolpa brodyag bezdomny'x 
K vodam Ganga iz dalekix stran. 
Pod loxmot`yami xudoe telo 
Ot dozhdya i vetra posinelo. 
Uzh oni ne videli dva dnya 
Ni priyutnoj krovli, ni ognya. 
Mezh derev vo mrake nepogody' 
Chto-to tam mel`knulo na puti; 
E`to xram — oni voshli pod svody', 
Chtoby' v nem ubezhishhe najti. 
Pered nimi na vy'sokom trone — 
Sak`ya-Muni, kamenny'j gigant. 
U nego v porfirovoj korone — 
Ispolinskij chudny'j brilliant. 
Govorit odin iz nishhix: «Brat`ya, 
Noch` temna, nikto ne vidit nas, 
Mnogo xleba, serebra i plat`ya 
Nam dadut za dorogoj almaz. 
On ne nuzhen Budde: svetyat krashe 
U nego, czarya nebesny'x sil, 
Grudy' brilliantovy'x svetil 
V yasnom nebe, kak v lazurnoj chashe...» 
Podan znak, i vot uzh po zemle 
Vory' tixo kradutsya vo mgle. 
No kogda dotronut`sya k svyaty'ne 
Trepetnoj rukoj oni xotyat, — 
Vixr`, ogon` i gromovoj raskat, 
Povtorenny'j otklikom v pusty'ne, 
Daleko otkinul ix nazad. 
I ot straxa vsyo okamenelo, — 
Lish` odin — spokojno velichav — 
Iz tolpy' vpered vy'xodit smelo, 
Govorit on bogu: «Ty' ne prav! 
Ili nam zhrecy' tvoi solgali, 
Chto ty' krotok, milostiv i blag, 
Chto ty' lyubish` utolyat` pechali 
I, kak solnce, pobezhdaesh` mrak? 
Net, ty' mstish` nam za nichtozhny'j kamen`, 
Nam, v py'li prosterty'm pred toboj, — 
No, kak ty', s bessmertnoyu dushoj! 
Chto za podvig sy'pat` grom i plamen` 
Nad bessil`noj, zhalkoyu tolpoj, 
O, sty'dis`, sty'dis`, vlady'ka neba, 
Ty' vospryanul — grozen i moguch, — 
Chtob otnyat` u nishhix korku xleba! 
Czar` czarej, sverkaj iz temny'x tuch, 
Gryan` v bezumcza ognennoj streloyu, — 
YA stoyu, kak ravny'j, pred toboyu 
I, vy'soko golovu podnyav, 
Govoryu pred nebom i zemleyu, 
Samoderzhecz mira, ty' ne prav!» 
On umolk, i chudo sovershilos`: 
Chtoby' snyat` almaz oni mogli, 
Izvayan`e Buddy' preklonilos` 
Golovoj venchannoj do zemli, 
Na kolenyax, krotkij i smirenny'j, 
Pred tolpoyu nishhix czar` vselennoj, 
Bog, velikij bog lezhal v py'li! 

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941), "Сакья Муни" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Serge Bortkiewicz (1877 - 1952), "Сакья Муни", op. 71 no. 1 (1944-1946) [ voice and piano ], from Drei Melodramen für Gesang und Klavier, no. 1 [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2022-11-06
Line count: 60
Word count: 316

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris