Der Blumenkranz
Language: German (Deutsch)  after the English
Our translations: CAT DUT ENG LIT
An Celia's Baum in stiller Nacht
Hängt Blumen, treuer Liebe Pfand!
Vielleicht, wenn neu der Morgen lacht,
Flicht euch zum Kranz der Liebsten Hand.
Und fällt auf ihres Busens Pracht
Ein Tröpfchen Tau aus eurem Schoß,
Dann sagt, es sei kein Tau der Nacht,
Nur Tränen, die ihr Freund vergoß.
Text Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La garlanda de flors", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "De bloemenkrans", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "The garland", copyright © 2003
- LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Gėlių vainikas", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2003-10-19
Line count: 8
Word count: 50
La garlanda de flors
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
De l’arbre de Cèlia, en la tranquil·la nit,
pengeu vosaltres, flors, penyora de l’amor fidel!
Potser, quan somrigui de nou el matí,
ella us entrellaçarà per fer una garlanda.
I si al seu pit cau una gota
de rosada del vostre rebroll,
aleshores, digueu-li que no és la rosada de la nit,
sinó tan sols llàgrimes que el seu amic vessà.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2022 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2022-11-27
Line count: 8
Word count: 61