LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hermann Allmers (1821 - 1902)
Translation © by Dr Huaixing Wang

Strandlust
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CHI
 Gern bin ich allein an des Meeres Strand,
 wenn der Sturmwind heult und die See geht hohl,
 wenn die Wogen mit Macht rollen zu Land,
 o wie wird mir so kühn und so wonnig und wohl!

 Die segelnde Möwe, sie rufen ihren Gruß
 hoch oben aus jagenden Wolken herab;
 die schäumende Woge, sie leckt meinen Fuß,
 als wüßten sie beide, wie gern ich sie hab!

 Und der Sturm, der lustig das Haar mir zaust,
 und die Möw' und die Wolke, die droben zieht,
 und das Meer, daß da vor mir brandet und braust,
 sie lehren mich alle manch' herrliches Lied.

 Doch des Lebens erbärmlicher Sorgendrang,
 o wie sinkt er zurück, wie vergess' ich ihn,
 wenn die Wogenmusik und der Sturmgesang
 durch das hoch-auf-schauernde Herz mir ziehn!

Text Authorship:

  • by Hermann Allmers (1821 - 1902), "Strandlust" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Eugen (Francis Charles) d'Albert (1864 - 1932), "Strandlust", op. 17 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1898 [ voice and piano ], Leipzig, Peters [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "海滩之爱", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-10-19
Line count: 16
Word count: 127

海滩之爱
Language: Chinese (中文)  after the German (Deutsch) 
我喜欢独自一人在海边,
当狂风呼啸,大海变空洞,
海浪在陆地上猛烈滚翻,
哦,我是多么大胆、幸福和高兴!

那航行的海鸥,向我传达问候
它们高高在上,下降而逐云;
起泡的波浪,舔着我的足,
好像都知道我有多爱他们!

上面移动的海鸥和云霭
和快活吹乱头发的暴风雨,
我面前破裂和咆哮的大海,
都教给我很多美妙的歌曲。

但生活对忧虑可悲的饥渴,
哦,他如何沉沦,如何将他忘,
当海浪的音乐和风暴的歌
穿过了我颤抖的心脏!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Chinese (中文) copyright © 2024 by Dr Huaixing Wang, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hermann Allmers (1821 - 1902), "Strandlust"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-02-17
Line count: 16
Word count: 16

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris