by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873)
Translation

Молчание (Silentium)
Language: Russian (Русский)  after the Russian (Русский) 
Молчи, скрывайся и таи
и чувство и мечты свои!
Пускай в душевной глубине
и всходят и зайдут они,
как звезды ясные в ночи:
любуйся ими и молчи!

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймёт ли он, чём ты живёшь?
Мысль изреченная есть ложь!
Взрывая, возмутишь ключи, -
питайся ими и молчи!

Лишь жить в самом себе умей -
есть целый мир в душе твоей
таинственно волшебных дум;
их заглушит наружный шум,
дневные ослапят лучи,
внимай их пенью, молчи!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

The text shown is a variant of another text.
It is based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:52
Line count: 18
Word count: 80