by
Gertrud Günther (1881 - 1944), as Marie Madeleine
Die fernen, fernen Berge
Language: German (Deutsch)
Die fernen, fernen Berge
mit ihren Nebelschleiern
seh' ich von meinem Fenster
leuchten im Frühlingsglanz.
Ein matter, grüner Schimmer
über [Buschen]1 und Bäumen,
und meine arme Seele,
zitternd von Frühlingsleid.
[Könnt']2 ich nur einmal schauen,
nur einmal noch deine Augen
jene [müden]3, blauen Sterne,
die ich [zu]4 sehr geliebt!
Available sung texts: (what is this?)
• M. Reger
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with Marie-Madeleine, Auf Kypros, Est-Est Verlag G. m. b. H., Berlin -- Charlottenburg, Sechsundvierzigste Auflage.
1 Reger: "Büschen"
2 Reger: "Ach, könnt'"
3 Reger: "milden"
4 Reger: "so"
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2011-07-07
Line count: 12
Word count: 49
Les llunyanes, llunyanes muntanyes
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Les llunyanes, llunyanes muntanyes
amb llurs vels de boirim
les veig de la meva finestra
resplendir en l’esclat de la primavera.
Un somort, verd besllum
damunt matolls i arbres
i la meva pobra ànima,
tremolant de la sofrença de la primavera.
Ai, si pogués veure encara una vegada,
només una vegada encara els teus ulls,
aquelles dolces, blaves estrelles
que jo tant havia estimat!
About the headline (FAQ)
Note: this is a translation of Reger's version.
Translation of title "Mädchenlied" = "Cançó de la donzella"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Gertrud Günther (1881 - 1944), as Marie Madeleine, "Die fernen, fernen Berge", appears in Auf Kypros
This text was added to the website: 2023-04-08
Line count: 12
Word count: 65