LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif
Translation © by Sharon Krebs

Denkst du an den Sommertag
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Denkst du an den Sommertag,
Da wir früh uns fanden,
Und allein am grünen Hag
Junge Rosen banden?

Lerchen in der blauen Luft
Sangen ungesehen,
Ferne lag der Morgenduft
Über allen Höhen.

Standen still uns zugewandt,
Mochten träumend scheinen --
Wohl, ich fühlte deine Hand
Manchmal in der meinen.

Plötzlich schlugst du auf den Blick,
Alles war gestanden --
Sag', wohin ist Ruh' und Glück,
Seit wir dort uns fanden? 

About the headline (FAQ)

Confirmed with Buch der Lyrik von Martin Greif. Gedichte. -- Neue Lieder und Mären, Leipzig, C. F. Amelangs Verlag, 1909, pages 5-6.


Text Authorship:

  • by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif, "Jugendliebe", appears in Gedichte, in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Valentin Eduard Becker (1814 - 1890), "Jugendliebe" [sung text checked 1 time]
  • by Rudolf Schneider , "Jugendliebe", op. 5 (4 Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1901 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
  • by Paul Umlauft (1853 - 1934), "Jugendliebe", op. 23 no. 7, published 1887 [ voice and piano ], Leipzig: Licht [sung text not yet checked]
  • by Franz Wüllner (1832 - 1902), "Jugendtraum", op. 48 (6 Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1890 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-03-12
Line count: 16
Word count: 68

Do you remember the summer day
Language: English  after the German (Deutsch) 
Do you remember the summer day
When we encountered each other in the early morning,
And, all alone at the green hedge,
Twined young roses?

Larks in the blue air
Sang unseen,
The morning scent lay far away
Above all the heights.

We stood silently turned toward one another,
Might have seemed to be dreaming --
Truly I sometimes felt 
Your hand in mine.

Suddenly you opened your eyes,
Everything was confessed --
Tell me, where has peace and happiness gone
Since we found each other there?

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Jugendliebe" = "Youthful love"
"Jugendtraum" = "Dream of youth"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif, "Jugendliebe", appears in Gedichte, in Lieder
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-06-23
Line count: 16
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris