by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation by Viktor Aleksandrovich Krylov (1838 - 1908)

Zhazhda svobody
Language: Russian (Русский)  after the German (Deutsch) 
Krepko ja v sedle sizhu, proshchajte!
V khizhinakh, v lachugakh prozjabajte...
Mchus' ja v dal' s veseloju dushoju,
nebo lish' da zvjozdy nado mnoju,
mchus' ja vdal' s veseloju dushoju,
nochnoj poroju, nebo lish' da zvjozdy nado mnoju.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-11-19 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:00
Line count: 6
Word count: 38