Translation by Paul Heyse (1830 - 1914)

Amor, che passi la notte cantando
Language: Italian (Italiano) 
Amor, che passi la notte cantando,
Ed io meschina son nel letto e sento!
Volto le spalle alla mia mamma, e piango;
Di sangue son le lacrime che getto.
Di là dal letto ho fatto un grosso fiume,
Da tanto lacrimar non vedo lume:
Di là dal letto un grosso fiume ho fatto,
Da tanto lacrimar son cieca affatto.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-12-30 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:02
Line count: 8
Word count: 59

Mein Liebster singt am Haus im...
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG FRE
Mein Liebster singt am Haus im Mondenscheine,
Und ich muß lauschend hier im Bette liegen.
Weg von der Mutter wend' ich mich und weine, 
Blut sind die Tränen, die mir nicht versiegen.
Den breiten Strom am Bett hab ich geweint,
Weiß nicht vor Tränen, ob der Morgen scheint.
Den breiten Strom am Bett weint' ich vor Sehnen;
Blind haben mich gemacht die blut'gen Tränen.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Donna (Bareket) Breitzer) , title 1: "My beloved sings by the house in moonlight", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

Text added to the website: 2003-12-30 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:02
Line count: 8
Word count: 64