by 
Francis Jammes (1868 - 1938)
 
    
        Je garde une médaille d'elle où sont...
        Language: French (Français) 
        
        
        
        
        Je garde une médaille d'elle où sont gravés
une date et les mots: prier, croire, espérer.
Mais moi, je vois surtout que la médaille est sombre :
son argent a noirci sur son col de colombe.
 
        
        About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
-   by Michel Bosc (b. 1963), "Je garde une médaille", 1999 [ high voice, flute, and piano ], from  Tristesses, no. 15 [sung text not yet checked]
 
-   by Lili Boulanger (1893 - 1918), "Je garde une médaille d'elle", 1914, published 1919 [ high voice and piano or orchestra ], from  Clairières dans le ciel, no. 12, Ricordi [sung text checked 1 time]
 
-   by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Je garde une médaille d'elle", op. 355 no. 15 (1956), published 1957 [ baritone and piano ], from  Tristesses, no. 15, Paris, Éd. Heugel [sung text not yet checked]
 
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier)  , "I keep a medal for her", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission 
 
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 35
 
        I keep a medal for her
        Language: English  after the French (Français) 
        
        
        
        
        I keep a medal for her on which are engraved 
three words: pray, believe, hope. 
What I see most is that the medal is dark because 
its silver has blackened on her dove's neck.
 
        
        Text Authorship:
-  Translation from French (Français) to English copyright © 2003  by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
 Contact: licenses@email.lieder.example.net
 
Based on:
 This text was added to the website: 2004-01-27 
Line count: 4
Word count: 34