LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Josef Wenzig (1807 - 1876)
Translation © by Emily Ezust

Verlorene Jugend
Language: German (Deutsch)  after the Slovak (Slovenčina) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE
Brausten alle Berge, 
Sauste rings der Wald, --
Meine jungen Tage, 
Wo sind sie so bald? 

Jugend, teure Jugend,
Flohest mir dahin;
O du holde Jugend,
Achtlos war mein Sinn! 

Ich verlor dich leider,
Wie wenn einen Stein
Jemand von sich schleudert
In die Flut hinein. 

Wendet sich der Stein auch
Um in tiefer Flut,
Weiss ich, dass die Jugend
Doch kein Gleiches tut.

Text Authorship:

  • by Josef Wenzig (1807 - 1876), "Verlorene Jugend", appears in Westslawischer Märchenschatz, in Ernstere, weh- und schwermüthige Lieder, Balladen, Romanzen, first published 1857 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Slovak (Slovenčina) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Verlorene Jugend", op. 104 (Fünf Gesänge) no. 4, published 1888 [ satbb chorus ], Berlin, Simrock [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Joventut perduda", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Verloren jeugd", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Lost youth", copyright © 2004
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Jeunesse perdue", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Claus-Christian Schuster [Guest Editor]

This text was added to the website: 2003-11-21
Line count: 16
Word count: 63

Lost youth
Language: English  after the German (Deutsch) 
The mountains all bluster,
the woods murmur all about -
my days of youth,
where have you so soon gone?

Youth, precious youth,
you have flown from me;
o lovely youth,
so heedless was my mind!

I lost you regrettably, [accidentally,]
as when one takes a stone
and flings it away
into a stream.

Sometimes a stone can be reversed in its course
and return from the deep flood -
but I know that youth
will never do the same thing.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2004 by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
    licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Josef Wenzig (1807 - 1876), "Verlorene Jugend", appears in Westslawischer Märchenschatz, in Ernstere, weh- und schwermüthige Lieder, Balladen, Romanzen, first published 1857
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in Slovak (Slovenčina) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2004-04-28
Line count: 16
Word count: 79

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris