LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by J.P. Heuberger
Translation © by Sharon Krebs

Mutter! Ach in meinem Herzen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Mutter! Ach in meinem Herzen
Zittert noch kein Frühlingsstrahl,
Will's nicht keimen, will's nicht blühen,
Ist noch alles todt und kahl!

Löse doch die harte Rinde,
Die mein Inn'res mir umstarrt,
Wärm' die Seele, die mit Sehnsucht
Ihrem Lenz entgegenharrt.

Lasse Maienglöcklein spriessen,
Himmelsblumen [licht]1 und klar:
Gib mir Keuschheit, Demuth, Milde,
Mach mich fromm und rein und wahr!

About the headline (FAQ)

Note for stanza 3, line 2: In the alto part of the anonymous composer's score there is a typo and this word is given as “leicht.”

Text Authorship:

  • by J.P. Heuberger  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anonymous/Unidentified Artist , "Beim Beginne der Maiandacht", published 1880 [ satb chorus ], from Ave Maria, no. 7, Regensburg: J.Georg Boessenecker [sung text not yet checked]
  • by Max Reger (1873 - 1916), "Mutter! Ach in meinem Herzen", op. 61d no. 1, published 1902 [ satb chorus ], from Acht Marienlieder, no. 1, Leipzig: C.F.W. Siegel [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "For the commencement of the May devotions", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2020-07-14
Line count: 12
Word count: 60

For the commencement of the May devotions
Language: English  after the German (Deutsch) 
Mother!  Ah, within my heart
There trembles yet no ray of spring,
Nothing sprouts, nothing blooms,
Everything is still dead and bare!

Break the hard rind
That rigidly encloses my innermost being,
Warm my soul, which with yearning
Waits for its springtime.

Let lilies of the valley burgeon,
Flowers of Heaven bright and clear:
Give me chastity, humility, mildness,
Make me pious and pure and true!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by J.P. Heuberger
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2020-07-14
Line count: 12
Word count: 66

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris