LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Berthold Viertel (1885 - 1953)
Translation © by Dr. Anthony Krupp

Wer traurig sein will, wird vielleicht...
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG ENG
Wer traurig sein will, wird vielleicht mich lesen,
Und er wird denken zwischen [meinen]1 Zeilen:
"Ja, traurig ist auch dieser Mensch gewesen.
[Kann]2 seine Traurigkeit die meine heilen?"
 
[Wir wollen uns um unsre]3 Gründe fragen
Der Traurigkeit, du Mensch der [späteren]4 Zeiten.
Die [meinen]5 wird dir die Geschichte sagen,
Die Jahresdaten meiner Traurigkeiten.

Available sung texts: (what is this?)

•   H. Eisler •   H. Eisler 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Bertold Viertel, Der Lebenslauf. Gedichte, New York: Aurora Verlag, 1946, page 42

1 Eisler: "den"
2 Eisler: "Aber kann"
3 Eisler: "Ich will dich nicht über die"
4 Eisler: "besseren"
5 Eisler: "meine"

Text Authorship:

  • by Berthold Viertel (1885 - 1953), "Wer traurig sein will", appears in Der Lebenslauf. Gedichte, in Stimmen der Zeit [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Chanson allemande", 1953 [sung text checked 1 time]
  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Traurigkeit", published 1962 [ baritone, string orchestra ], from Ernste Gesänge, no. 3 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Dr. Anthony Krupp) , "Sadness", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Alberto Pedrotti , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 58

Sadness
Language: English  after the German (Deutsch) 
Whoever wishes to be sad might read me
And he will think between the lines:
Yes, this person has also been sad,
But can my sadness heal his?

You should ask about the reasons for sadness,
You of better times.
History will tell you of mine,
The dates of my sadness.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2005 by Dr. Anthony Krupp, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Berthold Viertel (1885 - 1953), "Wer traurig sein will", appears in Der Lebenslauf. Gedichte, in Stimmen der Zeit
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2005-02-20
Line count: 8
Word count: 51

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris