Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Den Tag hindurch nur einmahl mag ich sprechen, Gewohnt zu schweigen immer, und zu trauern: [Wann]1 durch die nachtgebornen Nebelmauern Aurorens Purpurstrahlen liebend brechen. Für Menschenohren sind es Harmonien. Weil ich die Klage selbst melodisch künde, Und durch der Dichtung Gluth das Rauhe ründe, Vermuthen sie in mir ein selig Blühen. In mir - nach dem des Todes Arme langen, In dessen tiefstem Herzen Schlangen wühlen; Genährt von meinen schmerzlichen Gefühlen - Fast wüthend durch ein ungestillt Verlangen: Mit dir, des Morgens Göttin, mich zu einen, Und weit von diesem nichtigen Getriebe, Aus Sphären edler Freyheit, [reiner]2 Liebe, Ein [bleicher stiller]3 Stern herab zu scheinen.
Confirmed with Gedichte von Johann Mayrhofer. Wien. Bey Friedrich Volke. 1824, page 160.
1 Schubert: "Wenn"2 Schubert: "aus Sphären reiner"
3 Schubert: "stiller bleicher"
Text Authorship:
- by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836), "Memnon" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Memnon", op. 6 (Drei Lieder) no. 1, D 541 (1817), published 1821 [ voice, piano ], Cappi und Diabelli, VN 790, Wien [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Mèmnon", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Memnon", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Memnon", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Memnon", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Memnone", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 103
De hele dag wil ik slechts eenmaal spreken, Gewend te zwijgen altijd en te treuren: Als door de 's nachts ontstane nevelmuren Aurora's purp'ren stralen minnend breken. Voor mensenoren zijn het harmonieën. Daar ik de weeklacht zelf melodisch vormgeef En door de gloed der dichtkunst 't ruwe wegweef, Vermoeden zij in mij een heerlijk bloeien. In mij, - die Dood graag met zijn arm wil vangen, In wiens gekwelde hart steeds slangen woelen, Gevoed door pijnen, altijd door te voelen, Haast razend door een ongestild verlangen: Met jou, de morgengodin, saam te vloeien, En ver van dit gedoe, dat steeds mij griefde, Uit sfeer van eed'le vrijheid, uit sfeer van zuiv're liefde, Als stille, bleke ster omlaag te gloeien.
Text Authorship:
- Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2006 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.
Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com
If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836), "Memnon"
This text was added to the website: 2006-08-28
Line count: 16
Word count: 118