LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Henri Blaze de Bury (1813 - 1888)
Translation by Peter Cornelius (1824 - 1874)

Je sais une chanson
Language: French (Français) 
[Je sais une chanson
Qu'au printemps m'ont apprise
Et les eaux et la brise,
Et le petit buisson
Où je me suis assise.]1

Le soleil jeune et beau,
En tressant sa couronne,
La dit mieux que personne,
Et le petit oiseau
Dans son [nid]2 la fredonne ;

Comme aussi le lézard,
Couché sur l'herbe ardente,
La dit à chaque plante ;
Cimarose et Mozart
Et tous ceux que je chante,

N'ont rien fait, mon ami,
D'aussi doux, d'aussi tendre,
Et je [veux]3 vous l'apprendre,
Quand sur le pré fleuri
La lune va descendre.

Vous la saurez bientôt,
Et pour toute la vie,
[Si je vous]4 la confie ;
Elle n'a qu'un seul mot,
[Qu'un son, qu'une]5 harmonie ;

Et ce mot, c'est amour !
Les rayons de lumière
Et les fleurs de la terre
La chantent tout le jour,
Dans l'herbe [printanière.]6

Available sung texts: (what is this?)

•   G. Meyerbeer 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Poésies complètes de Henri Blaze, Paris, Charpentier, 1842, pages 283-284.

1 Meyerbeer:
Connais-tu la chanson
Qu'au printemps m'ont apprise
Les ruisseaux et la brise,
Et les fleurs du buisson
Où je me suis assise?
La connais-tu?
2 Meyerbeer: "lit"
3 Meyerbeer: "vais"
4 Meyerbeer: "Je vous"
5 Meyerbeer: "Qu'une"
6 Meyerbeer: "printanière ;/ La chantent: Amour!"

Text Authorship:

  • by Henri Blaze de Bury (1813 - 1888), "Chanson de Mai", appears in Poésies complètes, in 4. Églantine, poésies nouvelles, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864), "Chant de Mai", 1837 [ high voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Peter Cornelius (1824 - 1874) , "Mailied" ; composed by Robert Fischhof, Giacomo Meyerbeer.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 143

Mailied
Language: German (Deutsch)  after the French (Français) 
Kennst du das süße Lied?
Frühling hat mir's gesungen,
lieblich ist's dort erklungen, 
wo die Rose erblüht
und die Veilchen, die jungen.
Kennst du es wohl?

Sanft ertönt's rings umher
an des Bach's Blütenraine,
aus der Sonne strahlendem Scheine,
und der Vögelein Heer
zirpt es leis in dem Haine.

Zephyr hat's dort erzählt
den lauschend stillen Blüten,
die hold im Lenz erglühten.
Ja kein Künstler der Welt
sang im Norden uns Süden

solch ein Lied süß und mild.
Die Natur tönt es wieder,
wenn den duftenden Flieder
in Tau der Abend hüllt
und Luna strahlt hernieder!

Wohl! es sei dir vertraut:
was mir das Herz beglücket,
das Leben herrlich schmücket,
ist ein einziger Laut,
ein Ton, der mich entzücket.

Ja, dies Wort heißt die Liebe allein.
Ach die himmlischen Sterne 
in der endlose Ferne,
die Blüten dort im Hain,
sie säuseln so gerne von der Liebe,
sie säuseln von Lieb' allein.

Text Authorship:

  • by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Mailied" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in French (Français) by Henri Blaze de Bury (1813 - 1888), "Chanson de Mai", appears in Poésies complètes, in 4. Églantine, poésies nouvelles, no. 3
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Fischhof (1856 - 1918), "Mailied", published 1886 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
  • by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864), "Mailied", published 1895 [ voice and piano ], Berlin, Schlesinger, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 151

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris