Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Vöglein singt im Walde, Singt so hell und rein; Vöglein darf im Walde Sich des Lebens freu'n. Vöglein liebt im Walde, Bauet sich ein Haus. Vöglein's Lieb' im Walde Späht kein Neider aus. Vöglein stirbt im Walde, Singet selbst sich ein, Vöglein's Tod im Walde Muß gar selig seyn!
About the headline (FAQ)
Confirmed with: Sammlung auserlesener Stücke aus der schönen Literatur der Deutschen, ed. Bu Noel (General-Inspector der königlichen Universität von Frankreich; Ritter des königlichen Ordens der Ehrenlegion) and Ehrenfried Stöber, Zweiter Band, Paris: F.G. Levrault, 1827, page 198. Note: the score for Kreutzer's setting has the following for stanza 1 line 2: "Singt so hell und klar". We believe this must be a misprint because it would distrupt the rhyme scheme.
Authorship:
- sometimes misattributed to Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862)
- possibly by (Johann Sebastian) Wilhelm Kilzer (1799 - 1844), "Vöglein im Walde" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Conradin Kreutzer (1780 - 1849), "Die Vöglein im Walde", op. 82 (Drei Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte und Violoncell) no. 3, KWV 9118 no. 3, published 1832 [ voice, piano, cello ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Vöglein im Walde", op. 34[36] (Drei Lieder) no. 2 (1835), published 1872 [ voice and piano ], Berlin, Schlesinger’sche Buch- und Musikhandlung [sung text checked 1 time]
- by Xaver Pentenrieder (1813 - 1867), "Vöglein im Walde", published 1834 [ voice and piano ], from Sechs teutsche Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Piano-Forte componirt ' und Ihrer Majestaet der Frau Koeniginn Wittwe Caroline Friederike Wilhelmine von Bayern in tiefster Ehrfurcht gewidmet von X. Pentenrieder, no. 2, München: In der K. B. Hof-Musikalien und Musik-Instrumenten-Handlung von Falter und Sohn ; note: Goethe-Museum catalog indicates author of this text as Kerner [sung text not yet checked]
- by Fürchtegott Ernst August Riedel (1855 - 1929), "Vöglein singt im Walde", op. 3 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 4, published 1884 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Little bird in the forest", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2006-12-21
Line count: 12
Word count: 50
The little bird sings in the forest, Sings so brightly and purely; The little bird in the forest May rejoice in life. The little bird loves in the forest, Builds itself a house, The little bird's love in the forest Is not discovered by any jealous beings. The little bird dies in the forest, It sings itself to sleep, The death of the little bird in the forest Must indeed be a beautiful thing!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2006 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) misattributed to Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862) and possibly by (Johann Sebastian) Wilhelm Kilzer (1799 - 1844)
This text was added to the website: 2006-12-21
Line count: 12
Word count: 75