Translation by John Hopkins

Like as the Hart
Language: English  after the Latin 
My soul, why art thou sad always,
and frettest thus in my breast!
Trust still in God, for him to praise I hold it ever best.
Like as the hart doth pant and pray,
the wellsprings to obtain;
so doth my soul desire alway,
with thee, Lord, to remain.
My soul doth thirst, and would draw near
the living God of might;
Oh, when shall I come and appear
in presence of his sight.
Alas, what grief is it to think
the freedom once I had!
Therefore my soul, as at pit's brink,
most heavy is and sad.
For I did march in good array,
in joyful company,
unto the temple was our way
to praise the Lord most high.
By him I succor have at need
against all pain and grief;
he is my God who with all speed
doth haste to send relief.
Like as the hart doth pant and bray,
the wellsprings to obtain;
so doth my soul desire alway,
with thee, Lord, to remain.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-05-04
Line count: 27
Word count: 168