by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval
Les ondines
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Les flots battant la plage solitaire . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Die Nixen", appears in Neue Gedichte, in Romanzen, no. 11
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henri-Pierre Poupard (1901 - 1989), as Henri Sauguet, "Les ondines", 1932, published c1990, first performed 1932 [high voice and piano]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Louis Gestin ; composed by Jacques Offenbach.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879) ; composed by Roberto Barattani, Filippo Filippi, Luigi Mancinelli.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2007-10-16