by Walter Scott, Sir (1771 - 1832)
Why weep ye by the tide, ladie
Language: English
"Why weep ye by the tide, ladie, Why weep ye by the tide? I'll wed ye tae my youngest son, And ye'll shall be his bride; And ye'll shall be his bride, ladie, Sae comely tae be seen;" But aye she loot the tears down fa' For Jock o' Hazeldean. "Now let this wilfu' grief be done, And dry that cheek so pale; Young Frank is chief of Errington, And lord of Langley-dale; His step is first in peaceful ha', His sword in battle keen;" But aye she loot the tears down fa' For Jock o' Hazeldean. "A chain of gold ye sall not lack, Nor braid to bind your hair; Nor mettled hound, nor managed hawk, Nor palfrey fresh and fair; And you, the foremost o' them a', Shall ride our forest queen" -- But aye she loot the tears down fa' For Jock of Hazeldean. The kirk was deck'd at morning-tide, The tapers glimmer'd fair; The priest and bridegroom wait the bride, And dame and knight are there. They sought her baith by bower and ha'; The ladie was not seen! She's o'er the Border, and awa' Wi' Jock o' Hazeldean!
About the headline (FAQ)
Note: the first stanza of this song is ancient; the others were written for Alexander Campbell's Albyn's Anthology, 1816.Text Authorship:
- by Walter Scott, Sir (1771 - 1832), "Jock of Hazeldean" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Muriel Emily Herbert (1897 - 1984), "Jock o' Hazeldean", published 1938 [ duet for 2 voices ], a Scotch air arranged for two voices and harmonized by the composer ; London : Elkin & Co. [sung text not yet checked]
- by Margaret Ruthven Lang (1867 - 1972), "Jock o' Hazeldean", op. 20 (Six Scotch Songs für 1 voice with Pianoforte) no. 6, published 1895 [ voice and piano ], Leipzig, A.P. Schmidt [sung text checked 1 time]
- by Henri Tomasi (1901 - 1971), "Joek o'Hazeldean", published 1938 [ high voice and piano ], from Chansons écossaises, no. 2, Éd. Henry Lemoine, also set in French (Français) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by René Talba ; composed by Henri Tomasi.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876) , "Jock von Hazeldean" ; composed by Adolf Jensen.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Heinrich Leuthold (1827 - 1879) , "Jock von Hazeldean", appears in Gedichte, in 11. Übertragungen, in Nach dem Englischen, in Walter Scott, no. 2 ; composed by Wilhelm Sturm.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-11-22
Line count: 32
Word count: 192