by Charles, Duc d'Orléans (1394 - 1465)
Translation by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882)

Now Time throws off his cloak again
Language: English  after the French (Français) 
Now Time throws off his cloak again
Of ermined frost, and wind, and rain,
And clothes him in the embroidery
Of glittering sun and clear blue sky.

With beast and bird the forest rings,
Each in his jargon cries or sings;
And Time throws off his cloak again.
Of ermined frost, and wind, and rain.

River, and fount, and tinkling brook
Wear in their dainty livery
Drops of silver jewelry;
In new-made suit they merry look;

And Time throws off his cloak again
Of ermined frost, and wind, and rain.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-06-22
Line count: 14
Word count: 90