by François Coppée (1842 - 1908)

Mignonne, voici l'Avril !
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
Zanetto, chantant dans le lointain
Mignonne, voici l'Avril !
Le soleil revient d'exil ;
Tous le nids sont en querelles;
L'air est pur, le ciel léger,
Et partout on voit neiger
Des plumes de tourterelles.

Prends, pour que nous nous trouvions,
Le chemin des papillons
Et des frêles demoiselles;
Viens, car tu sais qu'on t'attend
Sous le bois, près de l'étang
Où vont boire les gazelles !

J. Massenet sets stanza 1 in (at least) one setting - see below for more information
J. Massenet sets stanza 2 in (at least) one setting - see below for more information

About the headline (FAQ)

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


The text above (or a part of it) is used in the following settings:

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 67