LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld (1847 - 1921)
Translation © by Sharon Krebs

Rankende Rose
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Sagt, ihr weißen Rankröselein,
was treibt ihr am Hause des Liebchens mein?
Ihr klettert zu ihrem Fenster hinauf?
Gebt Acht! und weckt mir das Mädchen nicht auf!

Wie schlingt ihr euch schmiegend! schaut ihr hinein?
Seht ihr sie schlafen im Mondenschein?
Zittert sein kosendes Silberlicht
auf ihrem freundlichen Angesicht?

Gleitet es über die Wangen hin?
über das Grübchen in ihrem Kinn?
Spielt es mit ihren Goldlöckelein?
Rosen! Rosen! Wollt ihr hinein?
Das Fenster steht auf es rührt sich kein Laut
und leise lächelt die rosige Braut!

Text Authorship:

  • by Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld (1847 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld (1847 - 1921), "Rankende Rose", published 1888 [ voice and piano ], from Rosenlieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Bote & Bock [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Climbing rose", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Martin Stock

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 86

Climbing rose
Language: English  after the German (Deutsch) 
Tell me, you white climbing roses,
what are you doing on the house of my darling?
You are climbing up to her window?
Take care! and do not waken the maiden!

How you are nestling and twining yourself around! Are you looking in?
Do you see her sleeping in the moonlight?
Is [the moon's] caressing silvery light trembling
Upon her amiable face?

Is it gliding over her cheeks?
Over the little dimple in her chin?
Is it playing with her golden curls?
Roses!  Roses! Do you wish to enter [her chamber]?
The window is open, all is silent
and softly smiles the rosy bride!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2008 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld (1847 - 1921)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2008-07-20
Line count: 14
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris