Translation by Martin Luther (1483 - 1546)

Laudem dicite Deo nostro omnes servi...
Language: Latin 
Laudem dicite Deo nostro omnes servi eius:
et qui timeli eum , pusilli et magni.
Alleluia: quoniam regnavit Dominus Deus noster onnipotens.
Gaudeamus et exultemus: et demus gloriam ei.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2008-08-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:51
Line count: 4
Word count: 29

Lobet unsern Gott, alle seine Knechte
Language: German (Deutsch)  after the Latin 
Available translation(s): FRE ITA
Lobet unsern Gott, alle seine Knechte,
Und die ihn fürchten, beide Kleine und Große.
Denn der allmächtige Gott hat das Reich eingenommen.
Lasset uns freuen und fröhlich sein
Und ihm die Ehre geben.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Lobet unsern Gott, alle seine Knechte", op. 55 no. 2 (1870-1), published 1872, first performed 1872 [eight-part chorus, orchestra, and organ ad libitum], from Triumphlied, no. 2, Berlin, Simrock [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title unknown, copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2008-08-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:51
Line count: 5
Word count: 33