by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Séraphine
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Quand j'erre le soir, dans la forêt . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Verschiedene, in Seraphine, no. 1
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Caby (1905 - 1992), "Séraphine", 1943, published 1991, from Les lieds de Henri Heine: cycle de 23 lieder et interludes, no. 15
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist FRE FRE ITA SPA ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by Catulle Mendès (1841 - 1909) , no title, written c1876, appears in Pantéleïa, in 2. Sérénades, no. 1, Éd. Ollendorff, first published 1885 ENG ENG ITA SPA ; composed by Xavier Henri Napoleon Leroux, Ignacy Jan Paderewski, Charles Camille Saint-Saëns.
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG ENG ITA SPA ; composed by Reynaldo Hahn.
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG FRE FRE SPA ; composed by Pietro Cimara, Giovanni Sgambati.
- Also set in Romanian (Română), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG FRE FRE ITA SPA ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2008-11-07