Salvum fac regem clementem nostrum
Language: Latin
Our translations: DUT ENG
Salvum fac regem clementem nostrum,
salvum fac, Domine!
et exaudi nos in die,
qua invocaverimus te!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Salvum fac regem", 1850, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
- by Richard Müller (1830 - 1905), "Salvum fac regem, Domine", op. 31 (Drei patriotische Chorgesänge (S. A. T. und B.)) no. 3, published 1874 [ SATB chorus ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
- by August Wilhelm Julius Rietz (1812 - 1877), "Salvum fac regem", op. 40 (Sechs geistliche Gesänge für vier Männerstimmen) no. 5, published 1873 [ ttbb chorus ], Leipzig: Kahnt [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Carl Loewe (1796 - 1869) ; composed by Carl Loewe.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Behoud onze koning"
- ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-29
Line count: 4
Word count: 16
Save our merciful king
Language: English  after the Latin
Save our merciful king,
save him, O Lord!
and hear us on the day
when we shall call upon you.
About the headline (FAQ)
Translations of titles:
"Salvum fac regem" = "Save the King"
"Salvum fac regem, Domine" = "Save the King, O Lord"
Text Authorship:
- Translation from Latin to English copyright © 2025 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2025-10-30
Line count: 4
Word count: 20