LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Gotthold Ephraim Lessing (1729 - 1781)
Translation © by Gary Bachlund (b. 1947)

Der Fuchs und der Storch
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
"Erzähle [mir]1 doch etwas von den fremden Ländern, 
die du alle gesehen hast," sagte der Fuchs 
zu dem weit gereisten Storche.
Hierauf fing der Storch an, ihm jede Lache 
und jede feuchte Wiese zu nennen, 
wo er die schmackhaftesten Würmer 
und die fettesten Frösche geschmaust.
"Sie sind lange in Paris gewesen, mein Herr. 
Wo speiset man da am besten? 
Was für Weine haben Sie da am meisten 
nach Ihrem Geschmacke gefunden?"

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gotthold Ephraim Lessing's Sämmtliche Schriften, achzehnter Band, Berlin: Vossischen Buchhandlung, 1827, pages 111 - 112. Appears in Fabeln.

1 Hollaender: "mir, Freund Storch"; further changes may exist not shown above.

Text Authorship:

  • by Gotthold Ephraim Lessing (1729 - 1781), "Der Fuchs und der Storch", appears in Fabeln [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gary Bachlund (b. 1947), "Der Fuchs und der Storch", 2008 [ medium voice and piano ], from Fünf Fablen, no. 3 [sung text checked 1 time]
  • by Victor Hollaender (1866 - 1940), "Der Fuchs und der Storch", published 1901 [ voice and piano ], from Fabeln für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 6, Berlin, Wernthal [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Gary Bachlund) , "The Fox and the Stork", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2009-03-14
Line count: 11
Word count: 72

The Fox and the Stork
Language: English  after the German (Deutsch) 
"Tell me something of strange lands, 
that you have seen," said the fox 
to the well-traveled stork. 
With that the stork began to tell 
of every pool and every wet field, 
where he had enjoyed the tastiest worms 
and the fattest frogs.
"You been long in Paris, my friend. 
Where does one dine the best? 
What wine goes best 
with such delectable foods as you have found?"

Text Authorship:

  • by Gary Bachlund (b. 1947), "The Fox and the Stork", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Gotthold Ephraim Lessing (1729 - 1781), "Der Fuchs und der Storch", appears in Fabeln
    • Go to the text page.

 
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-03-14
Line count: 11
Word count: 67

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris